O que você espera
Os trabalhadores polacos na Alemanha têm os mesmos direitos e obrigações que os trabalhadores alemães – mas o sistema alemão inicialmente parece diferente. Estas calculadoras fornecem uma resposta rápida e compreensível para cada situação:
| Calculadora | Pergunta típica |
|---|---|
| Calculadora Bruta-Líquida | Quanto resta do salário líquido bruto? |
| Calculadora de salário | Como afetam as faixas de impostos e as contribuições para a seguridade social? |
| Calculadora de benefícios de moradia | Tenho direito a subsídio de aluguel do governo? |
| Calculadora de mesada infantil | Recebo KiZ além do benefício infantil? |
| Calculadora de subsídio parental | Quanto receberei do subsídio parental após o nascimento? |
| Calculadora de pensão | Que pensão posso esperar na Alemanha? |
| Calculadora de subsídio de desemprego | Quanto custaria meu ALG I depois do trabalho? |
Livre circulação de trabalhadores: direitos iguais desde o primeiro dia
A Polónia é membro da UE desde 2004. Desde 2011, a taxa integral é aplicada aos funcionários polacos na Alemanha Livre circulação de trabalhadores: sem pedido de autorização de trabalho, livre escolha do empregador e da indústria. Qualquer pessoa que trabalhe aqui com seguro social tem os mesmos direitos a salários, tarifas, férias, auxílio-doença, seguro-desemprego, benefícios familiares e pensões que os empregados alemães. Esta não é uma "regra especial" - é a lei europeia (Regulamentos 492/2011 e 883/2004 sobre coordenação da segurança social).
Salário: bruto e líquido
Um salário bruto alemão é aproximadamente distribuído assim:
- Imposto sobre a folha de pagamento dependendo da classe e valor do imposto
- Segurança Social (pensões, saúde, cuidados de enfermagem e seguro de desemprego), os trabalhadores partilham em conjunto cerca de 20-21% do rendimento bruto
- Sobretaxa de solidariedade apenas com rendimentos mais elevados
- Imposto da igreja somente se você pertencer a uma igreja
Isso resulta no valor líquido que flui para a conta. A classe tributária determina apenas o padrão de pagamento mensal, e não a carga tributária final ao longo do ano – isso é determinado a partir da declaração de imposto de renda. Isso mostra o que resta no final Calculadora Bruta-Líquida para cada caso de estado federal.
Dica para viajantes: De acordo com o acordo de dupla tributação germano-polaco, qualquer pessoa que trabalhe na Alemanha e viva na Polónia normalmente só paga imposto sobre o rendimento na Alemanha. Na Polónia, o rendimento é considerado sujeito a progressão.
Benefício de moradia: subsídio de aluguel do estado
Qualquer pessoa que alugue um apartamento na Alemanha e tenha rendimentos baixos ou médios pode receber subsídio de habitação. Desde então Reforma do benefício habitacional 2023 O círculo de titulares foi significativamente ampliado e os valores aumentaram sensivelmente. A elegibilidade depende da renda, do aluguel e do tamanho da família; Os cidadãos da UE com direito de residência também são elegíveis.
O Calculadora de benefícios de moradia verifica a reclamação em apenas algumas etapas e estima o valor. Você pode se inscrever no escritório municipal de benefícios de habitação.
Abono de família e abono de família
Benefício infantil O fundo familiar paga por cada criança com menos de 18 anos (e por crianças em formação até aos 25 anos). Qualquer pessoa que trabalhe na Alemanha sujeita a contribuições para a segurança social tem direito ao abrigo da legislação da UE - mesmo que os seus filhos ainda vivam na Polónia. Este é um mal-entendido comum: o abono de família vem do país onde o progenitor vive funciona, e não do país onde a criança vive. Se as prestações familiares forem recebidas em ambos os países, existem regras de compensação para que as prestações não fluam duas vezes.
Abono de família (KiZ) vem além do abono de família para famílias com baixos rendimentos de trabalho. Com isso Calculadora de mesada infantil você pode verificar rapidamente se é uma opção.
Subsídio parental e licença parental
Após o nascimento de uma criança na Alemanha, ambos os pais têm direito Licença parental (licença sem vencimento) e Subsídio parental (Reposição salarial de 12 a 14 meses). O pré-requisito geralmente é a residência ou residência habitual na Alemanha; Os funcionários da UE que residem na Alemanha geralmente têm direito.
O subsídio parental básico substitui cerca de 65-67% do rendimento líquido perdido, no mínimo 300 e no máximo 1.800 euros por mês. O Parental Allowance Plus paga cerca de metade do dobro do período e adapta-se bem ao tempo parcial. Ele calcula mais detalhes Calculadora de subsídio parental.
Benefício de desemprego 1
Qualquer pessoa que tenha pago o seguro-desemprego na Alemanha e fique desempregada receberá Benefício de desemprego 1 (ALG I): 60% do subsídio fixo (67% com filho), dependendo da idade e dos períodos de seguro de 6 a 24 meses. Os períodos de seguro polacos são reconhecidos como período de carência, mas apenas o direito adquirido na Alemanha é pago.
Isso mostra o valor esperado Calculadora de subsídio de desemprego.
Pensão: Polónia e Alemanha pensam juntas
A regra mais importante primeiro: Trabalhar em dois países significa duas pensões – nenhum. No final, cada estado paga a pensão proporcionalmente aos períodos de seguro ali adquiridos. Para a pergunta, se Se existir algum direito, os tempos em ambos os países são somados (coordenação da UE). Assim, quem pagar três anos na Polónia e três anos na Alemanha também cumprirá o período de carência de cinco anos na Alemanha.
O Calculadora de pensão estima a pensão alemã a partir de pontos de rendimentos. Pode obter informações sobre o direito à pensão polaca em ADICIONAR, o alemão no Seguro de pensão federal alemão. Ambos os escritórios comunicam-se através de formulários (formulário E 207 ou SED P5000).
Onde há ajuda em polonês
- Mobilidade Justa (DGB): Aconselhamento gratuito para trabalhadores migrantes em polaco sobre legislação laboral, salários e segurança social. Locais em Berlim, Hamburgo, Munique, Frankfurt, Dortmund e outras cidades.
- Seguro de pensão alemão: Linhas diretas e centros de aconselhamento em língua polaca, especialmente perto da fronteira polaca.
- Fundo familiar: Para benefícios infantis, inscrições e formulários em polonês estão disponíveis.
- Centros de aconselhamento ao consumidor: Aconselhamento em muitos estados federais também em polonês.
Equívocos comuns
- "Qualquer pessoa que trabalhe na Alemanha perde a sua pensão polaca." Não. Ambas as pensões permanecem intactas e são pagas proporcionalmente aos períodos adquiridos.
- "O abono de família só está disponível se a criança viver na Alemanha." Não. Qualquer pessoa que trabalhe na Alemanha e esteja sujeita a contribuições para a segurança social tem geralmente direito a elas - mesmo que tenha filhos a viver na Polónia.
- “O subsídio de habitação é apenas para os alemães.” Não. Os cidadãos da UE com direito de residência têm o mesmo direito.
- "A classe fiscal 3 economiza impostos." Na verdade não. A aula afeta apenas o pagamento mensal; o imposto final depende da renda anual.
Conclusão
Os trabalhadores polacos na Alemanha têm estatuto igual no sistema social alemão. Qualquer pessoa que conheça os termos – classe fiscal, contribuições para a segurança social, subsídio de habitação, abono de família, subsídio parental, ALG I, pensão – pode verificar os seus próprios pedidos. As calculadoras vinculadas fornecem os números apropriados; Se você tiver dúvidas detalhadas, vale a pena obter aconselhamento gratuito em polonês.
Fontes
- Regulamento (CE) n.º 883/2004 – Coordenação da segurança social na UE – eur-lex.europa.eu
- Agência Federal de Emprego – fundo familiar, abono de família ao sacar no exterior – agência de emprego.de
- Seguro de pensões alemão – pensões no estrangeiro e acordos de segurança social – deutsche-rentenversicherung.de
- DGB Fair Mobility – Conselhos para trabalhadores migrantes – faire-mobilitaet.de
- Ministério Federal da Habitação, Desenvolvimento Urbano e Construção – Benefício Habitacional – bmwsb.bund.de